+51 956 441 346
contacto@hatun.app

Ejercicio N° 03

Lesson 3/60 | Tiempo de estudio: 3 Min

En esta obra, Palma plantea la necesidad de incorporar al diccionario de la Real Academia un amplio elenco de voces americanas, labor a la que se aplicó con entusiasmo durante su estancia en Madrid, entre 1892 y 1893, invitado por los organizadores del IV Centenario del Descubrimiento. Nos referimos a ………………

a) "Neologismos y americanismos"

b) "Verbos y gerundios"

c) "Papeletas lexicográficos"

d) "La hermana del verdugo"

e) "Las tres primeras alternativas"

Resolución:

La pregunta planteada hace referencia a una de las contribuciones de Ricardo Palma, un destacado escritor y erudito peruano, conocido por su labor en el ámbito de la lingüística y la literatura. Ricardo Palma es ampliamente conocido por sus "Tradiciones Peruanas", pero también tuvo una significativa participación en el desarrollo de la lexicografía, especialmente en relación con el idioma español en América.



Durante su estancia en Madrid entre 1892 y 1893, invitado por los organizadores del IV Centenario del Descubrimiento de América, Palma se dedicó intensamente a la tarea de abogar por la inclusión de voces americanas en el diccionario de la Real Academia Española (RAE). Esta tarea era fundamental dado que la lengua española, al cruzar el Atlántico y adaptarse a las diversas realidades del continente americano, comenzó a enriquecerse con términos autóctonos y neologismos que requerían reconocimiento formal para reflejar la riqueza cultural y lingüística de la región.



La correcta respuesta a la pregunta es "c) Papeletas lexicográficas". Este término hace referencia al trabajo de Palma en la recopilación y proposición de términos americanos que deberían ser considerados por la RAE. Estas "papeletas" o fichas lexicográficas eran listas de palabras que Palma, con su meticulosa dedicación, iba anotando y justificando para su inclusión, basándose en su uso y relevancia en el español de América.



El contexto de esta labor es interesante porque refleja un momento en que la lengua española estaba en un proceso de expansión y evolución, incorporando nuevas realidades culturales y geográficas, y Palma jugó un papel crucial en este proceso. Su trabajo no solo era una cuestión de enriquecimiento lingüístico, sino también de identidad cultural, pues las palabras que proponía para el diccionario eran reflejo de una identidad americana que buscaba su lugar dentro de la lengua común.



Palma se encontraba en una posición única para llevar a cabo esta tarea gracias a su profundo conocimiento del español hablado tanto en Perú como en otros países de América Latina, así como por su prestigio como intelectual. Su trabajo fue un puente entre el español peninsular y el español americano, y sus esfuerzos ayudaron a que la RAE comenzara a reconocer la importancia de incluir términos de uso común en América dentro de su diccionario oficial.



Esta labor de Palma no debe ser vista solo como un intento de añadir palabras al diccionario, sino como una defensa de la diversidad lingüística y cultural del mundo hispanohablante. Al reconocer y formalizar estos términos, Palma estaba validando la experiencia cultural de millones de personas en América que hablaban un español lleno de matices locales. Este reconocimiento, aunque tardío, fue un paso importante hacia una visión más inclusiva y representativa del idioma español.



En resumen, Ricardo Palma, a través de sus "Papeletas lexicográficas", contribuyó significativamente a la evolución del español, abogando por la inclusión de voces americanas en el diccionario de la Real Academia Española. Este esfuerzo no solo enriqueció el idioma, sino que también ayudó a consolidar una identidad cultural hispanoamericana dentro del mundo hispanohablante. La labor de Palma es un ejemplo de cómo la lengua puede ser un vehículo de identidad y diversidad cultural, reflejando las múltiples realidades de quienes la hablan.